Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта
Изображения

Параметры

×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID 482.
октябрь

октябрь

27 октября (15 октября по ст. стилю) 1826 года Николай Иванович ГНЕДИЧ закончил работу над переводом гомеровской «Илиады», над которым работал двадцать лет.

26 октября 1925 года родился Владимир Карпович Железников (1925 - 2015), русский советский детский писатель, кинодраматург. Лауреат Государственной премии СССР (1974, 1986).

26 октября (14 октября по ст. стилю) 1880 года родился Андрей Белый (наст. имя Борис Николаевич Бугаев, 1880-1934), рксский писатель, поэт, один из ведущих русских символистов. 

23 октября 1945 года родилась Вера Ильинична Матвеева (1945-1976), русская поэтесса, бард, автор более 50 песен на собственные стихи и стихи других поэтов (Н.Матвеевой, Р.Киплинга)

23 октября 1920 года - 100 лет назад - родился Джанни Родари  (итал. Gianni Rodari, полное имя - Джованни Франческо Родари, 1920-1980), итальянский писатель, сказочник, журналист. 

Легендарный создатель сказки о Чиполлино, писатель Джанни Родари, прожил трудную, но удивительно яркую и счастливую жизнь, потому что посвятил ее любимому делу: творчеству на радость самым благодарным и искренним читателям – детям. Его произведения «Приключения Чиполлино», «Джельсомино в стране лжецов», «Приключения Голубой Стрелы» – это классика детской литературы, взрастившая множество поколений.

22 октября (10 октября по ст. стилю) 1870 года родился Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), руский писатель, поэт, переводчик, лауреат Нобелевской премии (1933).

21 октября 1900 года родился Виктор Ефимович Ардов (настоящая фамилия - Зигберман, 1900 - 1976), русский советский писатель, сатирик, драматург, сценарист, публицист, карикатурист.

21 октября 1896 года родился Евгений Львович Шварц (1896 - 1958) - русский советский писатель, драматург.

451 градус по Фаренгейту — температура, при которой воспламеняется и горит бумага. Главный герой — Монтэг — пожарник, но смысл этой профессии давно изменился. Дома теперь строятся из термостойких сплавов, а пожарники занимаются тем, что сжигают книги. Не произведения определенных авторов — запрещена литература вообще и люди, хранящие и читающие книги, совершают преступление против государства. Бессмысленные развлечения, успокоительные таблетки, выматывающая работа — вот и все занятия человека. Уставший от такой жизни Монтэг прочитывает первую свою книгу.

 Русские моряки уже не в первый раз совершали кругосветные плавания, но каждый раз это было событием, которое вызывало неподдельный интерес: именно на этом корабле отплывал и контр-адмирал Евфимий Васильевич Путятин, задачей которого было проведение переговоров с правительством Японии. Но интерес публики больше вызывал 40-летний секретарь Путятина – автор «Обыкновенной истории», уже в ту пору известный писатель Иван Александрович Гончаров. После выхода романа он стал знаменитым и узнаваемым. «Все удивились, что я мог решиться на такой дальний и опасный путь — я, такой ленивый, избалованный! Кто меня знает, тот не удивится этой решимости. Внезапные перемены составляют мой характер, я никогда не бываю одинаков двух недель сряду...» — отмечал позже писатель.

Гончаров вместе с экипажем побывал в Англии, в некоторых регионах Африки, Китае, Японии и уже по суше через Сибирь вернулся в Петербург. На основе путевых заметок, написанных во время экспедиции, была составлена книга очерков «Фрегат «Паллада». Именно по его книге мы неформально знакомимся с назначением поездки, питанием и бытом на корабле, традициями и нравами народов. Гончаров описывает яркое, интересное и увлекательное путешествие через весь земной шар. Жюль Верн только собирался писать свои книги о путешествиях, а русский читатель уже сопереживал своим соотечественникам, оказавшимися на другом конце света. 

«...история плавания самого корабля, этого маленького русского мира с четырьмястами обитателей, носившегося два года по океанам, своеобразная жизнь плавателей, черты морского быта — все это также само по себе способно привлекать и удерживать за собою симпатии читателей. <...>

Таким образом, автор и с этой стороны считает себя обязанным не перу своему, а этим симпатиям публики к морю и морякам продолжительным успехом своих путевых очерков. Сам он был поставлен своим положением, можно сказать, в необходимость касаться моря и моряков. Связанный строгими условиями плаваниями военного судна, он покидал корабль ненадолго — и ему приходилось часто сосредоточиваться на том, что происходило вокруг, в его плавучем жилище, и мешать приобретаемые, под влиянием мимолетных впечатлений, наблюдения над чужой природой и людьми с явлениями вседневной жизни у себя «дома», то есть на корабле.

Из этого, конечно, не могло выйти ни какого-нибудь специального, ученого (на что у автора и претензии быть не могло), ни даже сколько-нибудь систематического описания путешествия с строго определенным содержанием.

Вышло то, что мог дать автор: летучие наблюдения и заметки, сцены, пейзажи — словом, очерки.

Пересматривая ныне вновь этот дневник своих воспоминаний, автор чувствует сам, и охотно винится в том, что он часто говорит о себе, являясь везде, так сказать, неотлучным спутником читателя.

Утверждают, что присутствие живой личности вносит много жизни в описании путешествий: может быть, это правда, но автор, в настоящем случае, не может присвоить себе этой цели, ни этой заслуги. Он, без намерения и также по необходимости, вводит себя в описания, и избежать этого для него трудно. Эпистолярная форма была принята им не как наиболее удобная для путевых очерков: письма действительно писались и посылались с разных пунктов к тем или другим друзьям, как это было условленно ими и им. А друзья интересовались не только путешествием, но и судьбою самого путешественника и его положением в новом быту. Вот причина его неотлучного присутствия в описаниях.

По возвращении его в Россию письма, по совету же друзей, были собраны, приведены в порядок — и из них составились эти два тома, являющиеся в третий раз перед публикою под именем «Фрегат „Паллада“».

Если этот фрегат, вновь пересмотренный, по возможности исправленный и дополненный заключительною главою, напечатанною в литературном сборнике «Складчина» в 1874 году, прослужит(как этот бывает с настоящими морскими судами после так называемого «тимберования», то есть капитальных исправлений) еще новый срок, между прочим и в среде юношества, автора сочтет себя награжденным сверх всяких ожиданий» (Из Предисловия автора к 3-му, отдельному, изданию «Фрегата „Паллада“»).

 

19 октября (7 октября по ст. стилю) 1835 года - 185 лет назад -  26–летний Николай ГОГОЛЬ в письме к Александру ПУШКИНУ обратился к поэту с просьбой: «Сделайте милость, дайте какой–нибудь сюжет, хоть какой–нибудь смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать… комедию<...> Духом будет комедия из пяти актов, и клянусь, будет смешнее чорта».

С 18 по 21 октября в Москве в помещении Дома печати состоялся I Всероссийский съезд пролетарских писателей, на котором присутствовало 142 человека. 

Страница 1 из 2